galareana (galareana) wrote,
galareana
galareana

Category:

Ненаписанная рецензия

Ранним стихам Айдара Хусаинова посвящается
Смотреть в телескоп, чтоб звезды становились ближе, а если с обратной стороны – чтобы события и люди становились дальше – что б расстояния не вытянутая рука, а минувшие века. Обратный телескоп Айдаровского стиха, оттого там так много Библии. Жизнь из «Ветхого завета» завораживает поэта: авраамическая объединяющая традиция. «Новый завет» не прописан пока.
Сюжет страдания за людей – отсутствует – все останавливается рождением младенца.
Мерный сомнамбулический ритм больших пространств – неопределимых временных интервалов - в библейском периоде нет секунд, минут, часов. Только полудни, только полуночи, только осени, только зимы, лета, века.
Обмасштабировано: любое действие - в действо – в священнодейство. И жизнь есть постижение любви.
Tags: Айдар Хусаинов, мини-эссе, поэты знакомые, стихи 2010, стихи мои
Subscribe

  • ЧЖОН ПО. ПРОЩАНИЕ

    ЧЖОН ПО ПРОЩАНИЕ (в переводе Тараса Витковского) Пятая стража. Тушь потекла, белила испорчены. Свет фонаря. Израненная прощальными словами Больная…

  • В ожидании друга(о стихах и корейской традиции)

    ЧХВЕ САРИП ОЖИДАНИЕ ( перевод Тараса Витковского) Ворота храма Чхонсу, На ветру колышется ива. Сижу с кувшином вина, Жду друга издалека. Закатное…

  • О поэтках и поэтессах

    - Ты же растлил их? - Кого? - Поэтесс. - Это поэтки. - Какая разница. Ты же внушил им, что варить борщ – это оскорбление, а ругаться матом – это…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments