galareana (galareana) wrote,
galareana
galareana

в Японии совсем иначе

Тут свои стереотипы, и навязываются они с не меньшим энтузиазмом, чем накачанная попа в России

Судите сами. В Японии от замужней женщины и уж тем более от матери сексуальная привлекательность не требуется. Женщина-мать - на то и мать, что она ТОЛЬКО мать и больше никто. Ты приложение к ребенку и человек с кучей обязанностей перед семьей. Все, что выходит за рамки этой роли воспринимается весьма неодобрительно.

В общем - не требуют сексуальности - зато требуют забыть обо всем и отдаться семье и детям. Да не просто так, а чтоб выкладывалась по полной. Чтоб уж если обед в коробочке (обенто) – то не просто там бутербродов наляпала, а все с точки зрения полноценного питания продумала и желательно в довершение всего выложила ПИНЦЕТОМ КАРТИНУ! Не выложила картину – «а детей тебе не жалко, вдруг им кто что в садике (в школе) скажет?» - это не я придумала, это мне мои коллеги по работе такое говорят. Нет, официально-то конечно никто с меня «картин» не требует. Но общественное око не дремлет и не упустит шанса «высказать беспокойство».
https://yaponskiebudni1.livejournal.com/62927.html
 Норико Сако «Тщательное ведение дом.хозяйства развалит Японию», заинтересовалась названием и срочно кинулась эту книгу читать.
https://yaponskiebudni1.livejournal.com/

В заграничном городе, куда приехала Хироми, жены-японки, чьи мужья-японцы работают в одной компании, в добровольно-принудительном порядке входят в женскую организацию (婦人会). Кто там всем заправляет? Конечно же, жена руководителя местного филиала! Вся остальная иерархия жен идет в соответствии с положением в компании их МУЖА. При прочих равных берется в расчет образование и карьера самой жены. Все жены стараются угодить жене босса, чтобы, не дай бог, не навредить карьере мужа. При этом жены-выпускницы НЕпрестижных вузов комплексуют, выпускницы же престижных вузов не забывают уесть «НЕпрестижных»... Приятное общение, что тут скажешь.
Мало этой организации, так Хироми с мужем еще в одну организацию вошли. Там собирались все японцы, которых судьба закинула в этот городок (日本人会). И там тоже иерархия, на этот раз по уровню компаний, в которой работают мужья. В этой иерархии самый верх – это посол Японии со своей женой. А самый низ – представители японских авиакомпаний. Уж не знаю, правда ли это, что авиакомпании в  таком случае окажутся в самом низу. Может, это просто художественный вымысел, но объяснение  таково, что для авиакомпаний все местные японцы – потенциальные клиенты. Ну, а клиент у нас всегда прав или, как говорят в Японии, «ками-сама» - бог.
И вот эти организации японцев развивают бурную деятельность. Например, регулярно проводят благотворительные базары, где продают вещи, сделанные своими руками. Жены собираются группками, усиленно что-то творят, потом дружно (или НЕдружно) продают, потом все убирают... Некоторых посещают мысли, почему нельзя просто пожертвовать деньги? Ну, да раз верхи решили– кто же посмеет что-то вслух сказать!
Вроде кажется: зачем вообще входить в эти организации, если от них одна только морока? Но увы, на деле не все так просто. Сами понимаете, дело происходит в чужой стране. И пока существует языковой барьер, пока вы тут не обжились –  естественно, что вы будете стараться держаться «своих»: это и общение, и обмен опытом, ценной информацией, помощь в переводе и т.д. и т.п.
Но получается, что вроде как люди выехали за границу, где все должно быть по-другому. А на самом деле они опять оказались в Японии, которую своими же руками сюда и «привезли». Уж на что Хироми человек на работе закаленный, она умело обходит все подводные камни, ухитряясь поддерживать ровные отношения со всеми, и то она чувствует невероятную усталость от этого тесного мирка.
https://yaponskiebudni1.livejournal.com/104392.html

Про школьные правила в японии
1)Если ученик отпросился с урока в туалет, то мальчики должны вернуться в течение одной минуты, девочки – в течение трех. В случае превышения этой нормы урок считается «прогулянным». (Интересно, как это время контролируется? Секундомером? Песочными часами?)
2)Мальчик и девочка не могут идти под одним зонтом(相合傘禁止).
3)Мальчики не могут подоходить к девочкам (и девочки не могут подходить к мальчикам) ближе, чем на ... забыла. Метр? Два? (Как это измерить???)
4)Девочкам запрещено завязывать волосы в «хвостик». Причина: показ участка шеи под «хвостиком» может взволновать противоположный пол!!! (Помнится, нас в школе наоборот заставляли убирать волосы в косы или в «хвостик». Теперь я сомневаюсь в чистоте помыслов нашей химички: уж как-то слишком настойчиво она требовала с меня этот «хвостик»!!!)
5) Мальчики должны стричься «под ноль».
6) Правила, касающееся нижнего белья
В интервью одна девочка рассказала, что у них было запрещено поддевать под юбки шорты и пр., что часто делают местные школьницы зимой в целях утепления.  Школьная форма предписывает круглый год ходить в носках или гольфах, но зимой-то ведь холодно! Тем не менее за нарушение этого правила шорты и прочее «незаконно поддетое» заставляли снимать прямо в классе. Вот это, на мой взгляд, точно повод для обращения в суд, потому как помимо всего прочего шорты под юбкой надо еще и обнаружить. А как их обнаружить, не заглянув под подол???

Еще в одной школе девочкам разрешается носить нижнее белье исключительно БЕЛОГО цвета, при чем следование сему правилу контролируется (не спрашивайте каким образом, я не знаю!). Где-то запрещают пользоваться кремом от загара, где-то - пользоваться механическими карандашами, где-то запрещают шарфы... В общем, маразма хватает.
Заранее оговорюсь, что примеры абсурдных правил собраны из разных школ и потому не следует делать вывод, что такова ситуация ВО ВСЕХ японских школах. Кроме того, совсем необязательно, что эти правила идут в комплекте. В каждой школе сходят с ума по-разному, но я очень надеюсь, что в большинстве школ все-таки с ума не сходят.
Тем не менее, даже во вполне «нормальных» школах масса правил, которые у меня вызывают вопросы своей «подробностью». Например, у Юки можно приходить в школу в шарфе или в куртке, но они должны быть обязательно темного цвета и однотонными. Заколки у девочек тоже должны быть только темного цвета. Тоже самое касается цвета зонтов. Велосипеды – только черные или серебристые. Далее – мальчикам в школу можно ходить только в белых носках, причем носки эти должны быть стандартной длины, не короткими и не длинными. Летом дежурный каждое утро проверял длину носков у всего класса, благо в жару все в шортах, проверять несложно. Такого рода правила не на столько абсурдны, как описанные выше, но лично у меня вопросы вызывают.
https://yaponskiebudni1.livejournal.com/102356.html
Tags: гендерное, даже с юмором, дети, семья, страна чужая, феминное, школа, японский язык
Subscribe

  • рецепт бодрости и уверенности необходимых для карьеры

    "Не знаешь, что ответить, отвечай отчётливо и громко. Пусть ты будешь выглядеть при этом дураком! Пусть! Это и не страшно, и привыкать тебе особо не…

  • достижение

    Лох - это когда ничего не достиг. Просветленный - это когда достиг ничего.

  • Энергия 4 видов

    Тут на вопрос, почему у одних стресс вызывает подъем, а у других апатию, вспомнила одну полезную книжку "Жизнь на полной мощности. Управление…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments