galareana (galareana) wrote,
galareana
galareana

О языках, народах и литературах

А что будет с русскими лет через 50-100? Да и в мире?

Очевидно, что английский окончательно станет мировым языком. Даже в Европе итальянцы, французы и немцы будут друг с другом общаться, в первую голову, по-английски. Английский будет обязательным во всех школах в качестве второго языка. Будет невозможно представить образованного человека, не владеющего английским. Именно владеющего – то есть бегло и без ошибок говорящего и пишущего.

Но местные языки английский вытеснит в незначительной степени – разве что в случае некоторых примитивных культур Африки и Океании.

Более того, он сам примитивизируется, в предельных случаях дойдя до уровня пиктограмм. Английский вообще в смысле литературном язык так себе. Французский, например, гораздо мощнее. Если бы сохранилась в классическом виде французская колониальная империя, там бы уже сейчас вся художественная литература была франкофонной. А англичане сомневаюсь, что смогли бы переломить даже суахили.



Дальше-больше. Возьмём Польшу. В Польше сейчас именно такое положение, к которому стремятся в Киеве и Минске. Есть польский язык, который не знают даже ближайшие соседи, и есть повсеместный английский, при помощи которого общаются с остальными европейцами и дальше.

Вроде бы всё ОК.

Однако…

Однако, общаться содержательно полякам в общем не с кем. Бывшая ПНР в условиях свободного экономического плавания быстро деградировала до уровня Болгарии. Раньше был какой-никакой «польский кинематограф», усиленно пиаренный за Западе за политическую оппозиционность, и имеющий огромный рынок сбыта в СССР. Была польская литература (один Лем чего стоит). Была польская «мода» - бытовая культура, так востребованная в огромном СССР: Польша была страной-транзитом европейской культуры. Наконец, была польская католическая церковь – важный феномен религиозной истории Европы конца 20 века.

А что сейчас? Ничего. Ноль. Поляки не интересны. На своём английском они выполняют простейшие команды: «на апельсиновое дерево залез – с апельсинового дерева слез»; «разводной ключ взял – крепёжный болт от крышки унитаза отвернул». А то и совсем просто: «на пле-Чо, ать-два, круу-Гом».

В то же время у поляков открылся канал на востоке Европы. Теперь они на равных конкурируют с русским культурным влиянием в Белоруссии и на Украине, а в ближайшей перспективе могут даже доминировать. В этих странах польский язык всё больше учится на бытовом уровне, у значительной части населения есть опыт постоянных поездок, а то и длительного проживания в Польше. В этой стране батрачат (в то время как сами поляки за совсем другие деньги батрачат в Западной Европе). Само директивное развитие украинского и белорусского, то есть русско-польских суржиков, идёт за счёт вытеснения русских слов полонизмами.

Поляки постепенно начинают в Белоруссию/Украину культурную и экономическую экспансию.
Но на каком языке польские господа будут общаться с охвостьем Окрестья? На английском? Его ни украинцы, ни белорусы в своей массе понимать не будут. На местных языках? Языки, ещё раз подчёркиваю директивные (то есть искусственно-договорные и меняющиеся по приказу министерства), их учить муторно. На польский похожи, но это «курка, яйко», на таком уровне много не пообщаешься.

Остаётся РУССКИЙ. Русский поляки знают в достаточной степени, он им близок и интересен. Государство из-за русофобии переключилось на изучение английского, но язык полякам чужой и, как я уже говорил выше, беседовать на нём на Западе Европы не о чём, а на Востоке Европы – не с кем.

Сама жизнь будет диктовать всё большую популярность русского – это не говоря о том, что при всех кувырках и кульбитах экономически Польша в ЕС совсем не нужна, а в РФ нужна очень. Полякам талдычили – уничтожьте огромную тяжёлую промышленность, мы будем у вас яблоки покупать. Они, как дураки, уничтожили (хотя почему «как»?), а с яблоками им сказали, что не надо, у нас свои есть. Яблоки стали продавать в РФ… и попали под санкции. Что дальше?
Теперь поляков ассимилирует сама жизнь.

К этому надо быть готовым и это использовать. Это и есть великий путь русского национализма на сто лет вперёд. К этому шли стратегически в Российской империи.

В английских пособиях для туристов в России (а англичане этнические особенности понимают как никто) при конфликтах с аборигенами советуют напирать на культуру. «Вы удивитесь, но с русскими это обычно срабатывает». Надо сделать замечание, что человек ведёт себя некультурно и так себя вести нехорошо.

http://galkovsky.livejournal.com/251040.html
Tags: английский язык, лингвистика, литература, перспективы, полонофилия, провокационное, русский язык, франкофония, этносы
Subscribe

  • Янис Грантс, поэт из Челябинска

    Стихотворение Яниса ГРАНТСА (2018) МЕХАНИЗМ щупая красное дерево материнства, бредишь расточительностью: тщетный художник, загримированный под…

  • Космогония новейшей скульптуры

    Когда я пришла на большую выставку РСХИ в уфимскую центральную художественную галерею (Революционная, 34), то сразу прошла в самый дальний зал и…

  • Восьмидесятые. Михаил Гундарин

    ВОСЬМИДЕСЯТЫЕ Изображу ль фонарики ночные, на бледных скулах брызги ледяные, и заплутавший, пьяный в дым патруль. Осенней ночью город умирает, из…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments