August 3rd, 2021

книга

Сиять на сцене вместе с Русланом Абраровым

Однажды я посетила выпускной спектакль уфимской «Школы клоунов» и познакомилась с волшебниками! И с тех пор очень внимательно слежу за всяческим театральным волшебством в нашем городе, которое они творят. Недавно, буквально в пятницу, 30 июля 2021, в Арт-КВАДРАТЕ творил чудеса Руслан Абраров – маг вне категорий.
И его чарам клоуна были подвластны и стар и млад. Моноспектакль был интерактивным и очень активным – искрометным был не только актер, но и многие люди из «зала» под открытым небом. В котором легко находились и Джоконда, и Джульетта, да еще не одна Джульетта, и «столбики» для балкона, и Ромео.

О-о-о, эта затравка спектакля: отчаяние то ли грузчика, то ли коммивояжера, который не хочет жить, вдруг сменяется пониманием, что он хочет жить, но не так! Не так убого, не так обыденно. Озарение, перетекающее в жажду творения, когда пистолет сменяется кистью. И происходит волшебство – для художника находится Джоконда. Всё это на фоне весьма подходящей вывески «Микеланджело: студия рисования» в амфитеатре Арт-КВАДРАТА.
Следующий виток отчаяния вдруг сменяется новым озарением, и мы видим, что у художника любой предмет наделен свойствами пробуждать фантазию и обычная веревка становится перильцем балкона, а где балкон, там монолог Джульетты. И находится вдохновенная Джульетта с двумя малыми детьми. Сыночек немедля втянулся в игру, будущий актер растет…

Но пересказывать чудо ненужный труд. Полтора часа пролетели как миг – в обществе яркого клоуна жизнь оказалась фейерверком. Тем более спектакль с участием зрителей будет всегда разным, сколько бы его не показывали.
И я спросила артиста:

– Будут ли еще представления, и как родился замысел моноспектакля?

Руслан Абраров нашел минутку в толпе жаждущих сфотографироваться с ним детишек и родителей и ответил:

– Замысел пришел в 2020 году, до начала пандемии зародилась идея. А воплощение уже пришло этой весной, в 2021 году. И повторять мы будем, думаю, что не только в Уфе. За плечами уже Екатеринбург есть. Я думаю, мы ещё с этим спектаклем помотаемся, поездим.

– Просто я вижу, как дети непосредственно реагируют, да что дети, даже собака подыграла. Такой уровень взаимодействия шикарный. Еще расскажите про этих чудесных Ромео, Джульетт, Ев и всех персонажей. Люди, которые вам помогали. Как это происходит?
– Я их вижу в первый раз!

– А как вы вычисляете людей, готовых на театральный контакт?

– А потому что они готовы. Они сияют! Энергию отдают и это видно. И можно их вытаскивать. Человек, который не хочет, он не пойдет, он будет прятаться, закрываться.

– Вы прям смотрите в глаза и видите – вот он, она!

– Ромео сам вышел.

– Да, Ромео просто убийственный был!

– Джулия тоже была прекрасна.

– Они все были прекрасны. И получили огромное удовольствие от происходящего.

– О, да. Надеюсь.

– Все зрители тоже получили огромное удовольствие. Так и напишу об этом. А музыканты, которые вам помогали, откуда?

– Это рок-группа «Гранула» и мой педагог по вокалу Михаил Коськов.

– Это было неожиданностью, что вы так прекрасно поете. Теперь хочется попасть на ваш вокальный концерт. Нам вас всё не хватает. Мы всё хотим. Такие мы жадные люди, ваши зрители.

Пишу, вспоминаю и улыбаюсь. Волшебство, которое я унесла со спектакля, до сих пор светится во мне. Там было много еще смешных и удивительных моментов. Чего только стоило сотворение Адама. Или погоня за актером со связкой сосисок: «Кто привел голодных детей?». Или удивительный факт – Руслан Абраров прекрасно поет и вместе с группой «Гранула» он подарил нам бессмертную песню Фредди Меркури «Шоу должно продолжаться». Такое радостное шоу волшебника Руслана Абрарова непременно должно продолжаться. Следите за объявлениями. Не пропустите следующий миг, следующий спектакль, ведь можно научиться жить весело…

https://istokirb.ru/articles/TEATR/2021-08-02/siyat-na-stsene-vmeste-s-ruslanom-abrarovym-2448057?fbclid=IwAR1_xMo5Kgy-UZKHv-VYaI-uzPCgKbNpfbkRTJk71_ZLPjybbcBneKbZJn4
книга

Люди выражают мысли людей ... о дилогии Дины Гавриловой.

ЛЮДИ ВЫРАЖАЮТ МЫСЛИ ЛЮДЕЙ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОПИСЫВАЮТ ЭЛЬФОВ
Восемьсот слов о дилогии Дины Гавриловой.

Люди выражают мысли людей, даже если описывают эльфов
Как трудно говорить с другого берега реки…Особенно, если это река времени. Дина Гаврилова, русский писатель, живущий в Эстонии, пишет про чувашскую деревню прошлого века. Давно или недавно минувших лет – это смотря как измерять – веками, десятилетиями или динамическими изменениями, потрясшими и радикально изменившими структуру крестьянства на данной в романе территории.
«Ты лучше всех» это хронологическое продолжение книги «Цвета холодных лет». Композиционно это семейная сага – в первой книге про судьбу матери, во второй про судьбу дочери. Саг таких написано в истории литературы немало, например, тоже женский вариант «Кристин, дочь Лавранса» Сигрид Унсет. Очень много подобных примеров в национальных литературах Советского Союза. В башкирской литературе все писатели, вышедшие из села, до сих пор прожив в городе полвека продолжают писать деревенские саги. Национальные писатели находятся в едином ментальном потоке и со своими героями, и с читателями данных жанров. Далеко не таково положение героев и читателей, да и самой писательницы Дины Гавриловой. Никакого ментального единства и быть не может, положение скорее ближе к положению поляка Болеслава Пруса, пишущего про древних египтян в «Дочери фараона» для своих современников. Или вот еще мне на ум пришел Фейхтвангер с его книгами про древнеримских императоров Веспасиана, Диоклетиана и Тита. Естественно, писал он для современников, которые ни древние римляне, ни древние иудеи и даже многие не потомки оных. Так вот, что роднит этих литературных гигантов и книги Дины Гавриловой про простых деревенских женщин, живших в 30-40 и 50-60 годы недавно минувшего XX века. Это романы-реконструкции исторических событий, где не только фактологическая канва важна, но и детализация быта и показ через этот быт мышления человека того времени. И тут мы упираемся в еще один узел на пути рецензента. На этом узелке многие рецензии на книгу «Цвета холодных лет» и застряли, и не были написаны вовсе. Ибо непроизвольно начинаешь сравнивать её произведение с классиками национальных литератур – с башкирским «Долгим-долгим детством» Мустая Карима, с чувашскими «Детьми Синьяла» Евы Лисиной, с ранними киргизскими повестями Чингиза Айтматова. Я бы охарактеризовала все эти замечательные книги по восприятию русского читателя–написано эльфами о жизни эльфов, читая первым делом подмечаешь этническую яркость и самобытность персонажей и ситуаций.
Книга «Ты лучше всех» и личная беседа с автором помогла мне сдвинуться с этого этнографического узелка в мышлении. Художественного вымысла в книгах Гавриловой почти нет, но она не прототип своих героинь, она не прожила такую же жизнь, не обладает теми навыками и тем типом мышления, о котором так интересно пишет... Дина не Чингиз Айтматов, впоследствии перешедший на русский язык, она скорее Джеймс Шульц, американский писатель, писавший про индейцев и проживший среди них много лет (более 15 лет) в племени пикуни конфедерации черноногих. Это взгляд со стороны, взгляд человека выросшего среди эльфов, который и не знал, что эльфы отличаются от людей, или люди отличаются от эльфов. И поэтому автор пишет о своих чувашских героинях и героях неотличимо от прозы добротных русских деревенщиков. Лишь иногда небольшими вкраплениями давая пословицы и названия на чувашском языке. Говорит о них, как о разных по характеру и судьбе деревенских людях, практически избегая этнографических цветистостей. И тут то и понимаешь, как мало нам оставалось еще сделать шагов в Советском Союзе до создания нового суперэтноса, подобного древним римлянам, практичность поведения последних позволяла им заимствовать лучшее у всех народов, попадавших в Римскую Империю. Литература же этой практичностью обладает, если произведение качественно и талантливо отражает жизнь – тогда любые герои, будь они чуваши, эльфы, башкиры, шукшинские типы «низового человека» или «небесные жены луговых мари» найдут путь к сердцу и разуму читателя.
Писатель Дина Гаврилова дала своим герою и героине «Ты лучше всех» качество, отличающее их от распутинских, астафьевских, солоухинских персонажей. Это качество – преодоление себя, и только преодолев себя, герой преодолевает внешние трудности. Вот это психологическое свойство - осознание внутреннего конфликта героями - особенность женского восприятия писательницы или нового взгляда из другой эпохи? Пока в двух книгах мы прошли вместе с героинями Дины Гавриловой годы военного лихолетья и становления колхозов, электрификацию села и укрепление благосостояния крестьян в годы оттепели. Изменение мышления и поведения женщин и мужчин в быту и в браке за эти годы прописано аккуратными и точно выверенными мазками.
Теперь, когда крестьянства практически нет, ни единоличного, ни колхозного, можно начинать писать его кропотливую историю. И Дина Гаврилова одна из первых разрабатывает эту делянку, пока больше никого не знаю в славной когорте летописцев, кто бы занялся этим, все интересуются то военной историей, то научными разработками, то промышленными городами. Надеюсь, она доведет свою сагу до времен позднего Брежнева. Ибо история фермерства в постперестроечной и современной России – это сплошной триллер и экшн, вряд ли знакомый человеку, жившему уже в другом государстве. Но все общее и неизбывное, что теснится в ее голове , она стремится отдать белому листу и читая её, понимаешь, именно общее и неизбывное прошлое, историческая судьба всего крестьянского народа жившего на Руси, частичка которого от предков вышедших из деревень, есть то , что в каждом вызывает отклик и интерес к ее книгам.

Галарина