galareana (galareana) wrote,
galareana
galareana

Categories:

Dir en Grey - Vinushka [ANDROGYNOUS -a view of the Acro- ]

«Винушка» звучит как русское существительное «вина» в уменьшительной форме.
потому что это так, Kё имеет (или имел) очень сильный интерес к русскому языку

Это полностью выходит за рамки того диапазона, который может выразить один вокалист. Я не знаю более красивых монстров.
Не понимая слов, это сообщение, которое я получил из этого видео: «Ни одна нация на земле никогда не подвергалась ядерному удару, кроме нас ... не говоря уже о двух». Какое мрачное, провокационное, глубоко эмоциональное путешествие, которое предполагает искусство.
я думаю, что дело не только в этом, мне кажется, что, по крайней мере, судя по архивным материалам, которые они использовали на заднем плане во время выступления, а также в музыкальном видео, что они пытаются передать цикличность насилия, по крайней мере, в контексте Второй мировой войны. Они показывают кадры не только зверств, совершенных против Японии американцами, но также и зверств, совершенных Японией во время войны (я пьян, поэтому могу ошибаться, но я считаю, что есть кадры из Нанкинского изнасилования, а также газета, изображающая японского солдата, публично обезглавливающего союзного военнопленного, среди множества других вещей, которые я не могу точно определить). Я хочу сказать, что музыкальное видео не было бы запрещено в Японии, если бы они просто осуждали ядерные бомбардировки Японии, это ' там довольно распространенное мнение. Сообщение, которое я получаю, по крайней мере, из визуальных эффектов, которые они сопровождали музыкой, заключается в том, что зверства, совершаемые против других людей в ответ на другие зверства, все еще являются злодеяниями, и их все равно следует предупреждать. Я могу ошибаться, я просто исхожу из того, что знаю об истории Японии и о том, что, кажется, пытается сказать музыкальный клип, я тоже не говорю на этом языке. Однако, если я прав, то огромное количество смелости, которое требуется, чтобы исполнить песню, признающую правонарушения страны, в которой они живут, которая по сей день отрицает полное истребление народов, в страны которых они вторглись, а также признает, что действия принятые союзниками против своего гражданского населения, были столь же отвратительны,

Черт возьми, извини, я чертовски пьян. Вы правы, это то, что должно делать искусство.
это круто, и я понимаю твою точку зрения! Ведь Винушка, по-видимому, можно перевести как «Маленькая вина» или «Маленький грех». Если это верно, то название может относиться к кармическому циклу их злодеяний во время Второй мировой войны. И все же ядерный опыт по-прежнему оставался уникальной трагедией для них самих.
Сам не мог бы выразить это лучше. В этом контексте бросается в глаза резкий контраст между кадрами победных маршей союзников и ликующими торжествами, перемежающимися изображениями атомной бомбы, сброшенной на Нагасаки и / или Хиросиму. Это действительно проливает довольно мрачный свет на тот факт, что ни одну войну нельзя по-настоящему «выиграть», когда такая победа неизбежно всегда будет включать убийство тысяч невинных людей, независимо от их нации, расы, вероисповедания или религии. В конце концов, единственные люди, которым выгодна война, - это те, кто находится у власти. Бедные и простые люди всегда должны нести счет за ошибки своих хозяев. По вневременным словам Сержа Танкяна: «Почему президенты не ведут войну, почему они всегда посылают бедных?»

Tags: артист талант, звуковая боль, музыка, пение, рефлексия, страна чужая, трагизм, японский язык
Subscribe

Posts from This Journal “звуковая боль” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments